Donostia celebra el Día Mundial de la Diversidad Cultural bajo el lema 'Que mi acento no cuente'. Con tal motivo, a lo largo del año habrá diversas actividades, como una feria de la diversidad, un curso de verano los días 12 y 13 de septiembre bajo el título 'El futuro ya está aquí: retos y oportunidades de la convivencia en la diversidad' y acogerá el Congreso de la Red de Ciudades Interculturales.

Rueda de prensa

La concejala de Diversidad e Igualdad, Cristina Lagé, en rueda de prensa, ha señalado que "ser diferentes, más que un problema, es un tesoro, una oportunidad". "Nuestra sociedad, también nuestra ciudad, es una amalgama de colores, de procedencias, de culturas, de opiniones, de formas de vida y nuestro compromiso es respetar y defender esa diversidad", ha añadido.

Cristina Lagé en el Ayuntamiento de Donostia Ruben Plaza

Lagé ha expresado que "todos cabemos debajo de un mismo paraguas, independientemente de cuál sea nuestro origen y forma de entender la vida. No hay peor que el pensamiento único o que una única forma de ser y de entender la vida".

"No hay peor que el pensamiento único o que una única forma de ser y de entender la vida"

Para difundir estos mensajes, con motivo de este Día Mundial, se ha dispuesto una campaña que, a través de las redes fundamentalmente y también por medio de carteles y postales que se han repartido por las casas de cultura y entidades sociales, dará a conocer "el papel esencial que el diálogo intercultural tiene en la consecución de objetivos como la paz o el desarrollo sostenible", entre otros.

"La riqueza cultural es una fuerza motriz del desarrollo, no sólo en lo que respecta al crecimiento económico, sino como medio de tener una vida intelectual, afectiva, moral y espiritual más enriquecedora", ha destacado la edil.

Diversidad

Los objetivos que se persiguen con estas acciones son "concienciar sobre la importancia del diálogo intercultural, la diversidad y la inclusión, lograr que adquiramos el compromiso y apoyo de la diversidad día a día, y combatir la polarización y estereotipos para mejorar el entendimiento y la cooperación ente gentes de diferentes culturas".

Intercambio de culturas

"Ahí es donde el acento actúa como pegamento, como nexo de unión entre realidades culturales diferentes. No importa la procedencia a la hora de hablar, el acento es lenguaje y el lenguaje es el espacio de encuentro entre culturas, tradiciones e intercambio", ha señalado Cristina Lagé.

Además, se presenta en la Casa de la Paz de Aiete el libro "Baloreak", escrito por la periodista donostiarra Nerea Kortabitarte. Este libro, que cuenta con la participación de doce mujeres ilustradoras, aborda temas relacionados con la inmigración, la diversidad cultural y la transformación social a través de doce valores universales.

A partir de las 17.30 horas del martes se llevarán a cabo diversas actividades, incluida una lectura de poemas con la participación de niñas y niños, talleres dirigidos a familias, y una chocolatada.