zumarraga - El Ayuntamiento de Zumarraga ha convocado una beca para traducir del castellano al euskera el trabajo sobre los padrones realizado por el archivero municipal. El plazo para presentar las solicitudes finaliza este jueves.
Mediante esta beca se pretende traducir del castellano al euskera el trabajo de investigación realizado por el archivero Antonio Prada, tomando como base los padrones existentes desde 1877 a 2015.
El objetivo de este trabajo es conocer mejor Zumarraga a través de sus habitantes: oficios, lugares de procedencia, estado civil, nivel de estudios, conocimiento del euskera...
La cuantía de la beca es de 1.200 euros y su duración de dos meses: desde el 1 de octubre hasta el 30 de noviembre. El documento a traducir tiene unos 600.000 caracteres.
Libro La persona asignada podrá aclarar las dudas que le surjan a lo largo del proceso de traducción tanto con el autor de la investigación como con el técnico de euskera. La traducción será publicada en formato libro, junto con la versión en castellano del trabajo.
Los solicitantes deberán ser licenciados o graduados universitarios y acreditar el C1 (EGA) o C2 de euskera.
La solicitudes se deben presentar en el ayuntamiento de Zumarraga, antes de las 14.00 horas del día de mañana. La dirección de correo electrónico es la siguiente: informazioa@zumarraga.eus. - A.Z.