mirarte
Alaine Agirre presenta la versión en castellano de su novela juvenil ‘Ane’
- Tras la buena acogida de la colección de literatura juvenil Txandaka escrita por la bermeotarra Alaine Agirre, la editorial Erein publica la versión en castellano de uno de sus libros, Ane. La propia autora presentó ayer en Donostia este ejemplar, uno de los cuatro que forman parte de una serie que aborda diferentes problemáticas de los adolescentes.
En el caso de Ane, la trama gira sobre una joven que estudia una carrera impuesta contra su voluntad por sus padres y que no sabe qué hacer en el futuro. La traducción ha corrido a cargo de la poetisa Irati Iturritza. / Foto:
Temas
Más en Cultura
-
La exitosa saga de Santiago Segura "Padre no hay más que uno" da el salto a la televisión y se rodará en Gipuzkoa
-
Euskadi, invitada especial de la Conferencia Internacional de la Francofonía
-
Hallado el busto de Jim Morrison robado hace 37 años del cementerio de Père Lachaise
-
Delirium Tremens se despide para siempre