Ayuso aparece en la gala de 'Operación Triunfo' de la manera más insospechada
En los subtítulos del programa, durante una canción se pudo leer, nadie saber por qué, "Ayuso, que aproveche"
Que a Isabel Díaz Ayuso le encanta llamar la atención y generar titulares a diario es de sobra conocido. Lo que nadie podría esperarse es que la presidenta madrileña se colara en una gala de Operación Triunfo. Eso sí, hay que decir que por una vez ella no tuvo ninguna intención de hacerlo. Es más, es que fue totalmente inesperado y surrealista.
Relacionadas
Aparecen Ayuso, Almeida y Abascal convertidos en ratas en el Museo de Cera de Madrid
No todo el mundo pudo darse cuenta, sólo quienes tenían activados los subtítulos automáticos en Prime Video, la plataforma que emite, por segunda edición consecutiva, el talent show musical que produce Gestmusic y presenta, también por segunda vez, Chenoa.
Canción de Tinho y Judit
En la gala 4, emitida el pasado lunes, hubo bastantes dúos, entre ellos el que unió al gallego Tinho y a la catalana Judit, que terminó nominada al ser seleccionada por el jurado para abandonar la academia y no ser salvada ni por los profesores (libraron a María Cruz) ni por sus compañeros (eligieron a Crespo), con lo que se jugará la expulsión el próximo lunes frente a Lucía Casani, que fue la favorita del público en la gala 3.
Tinho y Judit interpretaron el tema Die with a smile, publicado con gran éxito el año pasado de la mano de Lady Gaga (formó parte de su disco) y Bruno Mars. Obviamente la canción era en inglés, de ahí la sorpresa de lo que se pudo leer en los subtítulos cuando arrancó la canción y comenzó a cantar el gallego la primera estrofa. Tinho entonó “I just woke up from a dream where you and I had to say goodbye, and I don't know what it all means, but since I survived, I realized”, pero mientras tanto lo que apareció en los subtítulos, en un perfecto castellano, fue “Ayuso, que aproveche”. Seguido por “To say goodbye. Adonai”.
Generados automáticamente
Lo único que realmente sonó fue “To say goodbye”. Es cierto que esos subtítulos no los teclea una persona, sino un programa que los genera automáticamente y que a veces no entiende bien lo que se oye y pone lo que buenamente ha interpretado, apareciendo frases de lo más curioso. Pero parece difícil que en esa estrofa haya podido escuchar en algún momento “Ayuso, que aproveche”.
Ana Rosa Quintana se niega a disculparse tras pedir subtítulos para los andaluces: "¡No me toquéis las narices!"
Una espectadora de Operación Triunfo captó el momento con su teléfono móvil y lo subió a su cuenta de X. El tuit se ha vuelto muy popular, con más de 275.000 visualizaciones y con algunas otras usuarias de la red social asegurando que también habían presenciado el momento en directo y se habían quedado ojipláticas.
Temas
Más en Buzz On
-
Los 42 graves insultos que Lucía Etxebarria ha dedicado a Elma Saiz
-
La tremenda errata que ha aparecido en un rótulo de Telecinco
-
Las inadmisibles amenazas de un jefe a su camarera por cogerse la baja
-
Canal Sur no emite durante tres horas por la huelga... pero se olvida al intérprete de lengua de signos