- La política lingüística del Gobierno español, su sensibilidad hacia las lenguas que no son el castellano, ha quedado en entredicho tras conocerse el texto del anteproyecto de la Ley General de Comunicación Audiovisual. Según ha dado a conocer el diario ‘El Periódico’, la norma que promueve el Gobierno español fuerza a las plataformas audivisuales (Netflix, Amazon, HBO...) a disponer de un amplio catálogo en español y no fija porcentajes concretos para la oferta de productos en las otros idiomas.

El conocimiento de estos planes ha provocado la reacción automáticas de buena parte de las formaciones que sostienen al Gobierno de Sánchez, que ayer le advirtieron que no aprobarán la ley si la mantiene en esos términos.

Por su parte, el Gobierno Vasco reclamó un tratamiento igual para todas lenguas. En rueda de prensa tras el Consejo de Gobierno, el portavoz del Ejecutivo vasco, Bingen Zupiria, dijo desconocer todavía en qué términos se va a dar luz verde a ese texto pero indicó que durante el trámite público abierto su gobierno presentó en julio alegaciones exigiendo un tratamiento de igualdad para todas las lenguas. Admitió que desconoce la forma en la que se va a dar cauce a esa exigencia pero añadió que si no fuera satisfactorio quedará por delante todo el tramite parlamentario de la norma para tratar de subsanarlo.

Socios habituales de Moncloa como ERC, PdeCAT o EH Bildu mostraron su enfado con el anteproyecto nada más conocerlo. Estas formaciones han cargado contra el Gobierno por no proteger el catalán, el gallego y el euskera y ya han avanzado que si no se introducen cambios será muy difícil que puedan apoyar esa nueva normativa.

En rueda de prensa en el Congreso, el portavoz de ERC, Gabriel Rufián, incidió en que el catalán es “un idioma minoritario a proteger” y que debe quedar “blindado” en esa nueva regulación del sector. “Es muy preocupante que se deje en manos de plataformas con Netflix, Amazon Prime o HBO, la protección de nuestras lenguas porque está claro qué contenidos van a elegir”, denunció Mertxe Aizpurua (EH Bildu), para quien el planteamiento del Gobierno, tal y como está es “inasumible”.

El PNV, en cambio, prefiere no posicionarse hasta conocer el texto que aprobará el Consejo de Ministros y mantiene un diálogo con el Gobierno al respecto.

La vicepresidenta primera del Gobierno y ministra de Asuntos Económicos y para la Transformación Digital, Nadia Calviño, aseguró que “el Gobierno está absolutamente comprometido con la protección de las lenguas cooficiales, porque es una parte de la riqueza” y garantizó que el proyecto que se lleve al Parlamento “por supuesto va a ser escrupulosamente respetuoso con las competencias de las comunidades autónomas y, en este caso, con la posibilidad de establecer otro tipo de medidas de protección de las lenguas cooficiales dentro de su ámbito geográfico de competencia”.